9 самых глупых ошибок брендов
Ошибки брендов – нечто совсем иное, чем просто их беды. Все же беды у брендов бывают и в силу внешних причин тоже
К примеру: производитель диетических конфет в начале 80-х дал название своим продуктам AYDES. Неудачно.
Промахи же брендов – это те раны, которые они нанесли сами себе. Этого можно было бы избежать, если бы маркетологи подумали над своими идеями немного подольше.
9. Xerox
Большинство компаний были бы счастливы и закатили бы праздник, если бы название их продукта стало нарицательным именем, обозначающим их род деятельности. Но не Xerox. На протяжении десятилетий компания пыталась пресечь практику использования слова «ксерокс» для обозначения стандартного устройства для «ксерокопирования» и вместо этого расширить бренд на продукты автоматизации делопроизводства и различных видов вычислений. Одновременно с этим они потеряли долю рынка как производители устройств, раньше называвшихся «ксерокс-машинами».
Урок: Как только вы стали именем нарицательным, закрепите эту победу и двигайтесь дальше.
8. Esurance
Ваш нарисованный талисман вирусно распространяется по сети, и это здорово, верно? Видимо, Esurance думает иначе – они прекратили тиражирование своей популярной кампании «Эрин Esurance» когда решили, что некоторые из фанатских пародий стали слишком уж колоритными. С тех пор компания борется за то, чтобы быть узнаваемой.
Урок: Когда клиенты нашли ваш бренд привлекательным, пришло время праздновать – а не бежать в страхе.
7. Colgate
Удивительно, но кто-то в Colgate решил, что упаковка с изображением бренда Colgate будет вызывать аппетит. Но давайте посмотрим правде в глаза – никто не говорит «ммм, хорошо» при взгляде на изображение рта, полного зубной пасты. Такое фиаско сказалось и на снижении продаж зубной пасты.
Урок: Ценность бренда привязана к продукту.
6. Burger King
Когда производитель гамбургеров номер два дебютировал с причудливой кампанией с талисманом «Король», руководители, несомненно, думали, что это приведет к увеличению продаж. Но, по-видимому, никому в голову не пришло, что уродцы вряд ли вызовут у людей чувство желания попробовать фастфуд. Чистый эффект: Burger King стал компанией номер три.
Урок: Любой идиот может привлечь внимание, фокус в том, чтобы управлять покупательским поведением.
5. Gap
Gap сменил свой логотип со знакомым синим квадратом на более «современный» дизайн. Потратив миллионы на ребрендинг, компания столкнулась с бурей гнева клиентов. Они быстро изменили логотип обратно – и тем самым потратили еще больше денег.
Урок: Иногда некоторые вещи лучше оставить в покое.
4. Disney
Когда персонаж Ханна Монтана из Майли Сайрус стала популярной, Disney решил действовать быстро и снабдил ее изображением десятки продуктов. Некоторые, к примеру, пластиковые караоке-микрофоны, стали настоящим прорывом. А вот брендированные «Ханна Монтана» вишни…может быть, не настолько.
Урок: Прежде чем назвать своим брендом что-либо, подумайте немного.
3. Groupe Bull
Во Франции компания «Bull» (точнее «Groupe Bull») хорошо известна как бизнес-гигант в области вычислений. В США, однако, термин «бык» имеет различные значения. Этот факт был проигнорирован, когда французская компания назвала свое американское подразделение «Bull Worldwide Informational Sytems…» которое в мире технологий быстро сократили до «Bull Whiz».
Урок: Не позволяйте высокомерию взять верх над здравым смыслом.
2. Chevrolet
Раньше, когда GM изо всех сил пытался остаться платежеспособным, вице-президент компании по маркетингу Джим Кэмпбелл разослал всем сотрудникам памятку, в которой требовал отказаться от использования термина «Chevy», как ласкательно называли бренд покупатели, и вместо этого использовать официальное название марки Chevrolet в целях обеспечения согласованности брендинга.
Урок: Глупая последовательность является признаком небольшого ума.
1. Panasonic
При выходе на высококонкурентный рынок потребительских ПК Panasonic выбрал героя популярного мультипликационного фильма в качестве талисмана бренда. Для большей «тематичности» они назвали свое устройство «The Woody», сенсорный экран - «Touch Woody», а функцию автоматического веб-броузинга - «The Internet pecker» (хотели бы мы, чтобы это была шутка».
Урок: Никогда не создавайте название бренда без предварительной проверки на сленговых переводчиках.
Источник: Inc.com