Knorr переименует «цыганский» соус из-за обвинений в расизме
В Германии слово часто используют в качестве оскорбления, потому производитель решил выбрать более нейтральное название
Немецкий бренд Knorr переименует свой соус Zigeunersauce, который дословно переводится как «Цыганский соус». Как пишет Bild am Sonntag, компания Unilever, приняла такое решение из-за дискуссий о расизме и критики, с которой ей пришлось столкнуться.
Уточняется, что слово «Zigauner» фактически не употребляется в повседневной жизни жителей Германии и используется в основном как оскорбление. Тем не менее оно входит в название соуса более ста лет — с 1903 г.
«Поскольку “Цыганский соус” можно интерпретировать негативно, мы решили дать ему новое название. Через несколько недель вы найдете его на полках как “Венгерский соус паприка”», — отметили представители бренда.
Гибель афроамериканца Джорджа Флойда от рук полицеского несколькими месяцами ранее и последовавшие протесты заставили бренды пересмотреть названия своей продукции. Так, из-за критики и обвинений в расизме от привычных названий пришлось отказаться производителям мороженого Eskimo Pie и блинной смеси Aunt Jemima.