Досматриваемость роликов на казахском языке составляет почти 100%
На прошедшем рабочем заседании Центрально-Азиатской Рекламной Ассоциации в онлайн-формате,говорилось о том,что не всегда реклама, таргетируемая на Казахстан, соответствует нормам законодательства РК. Уже не первый год наблюдаются такие нарушения со стороны глобальных паблишеров как демонстрация запрещенной, ненадлежащей рекламы.
В ходе обсуждения основного вопроса была озвучена сопутствующая проблема, связанная с модерацией рекламы на казахском и русском языках. «Если на ТВ строго выполняется размещение рекламных материалов на казахском и русском языках в соотношении 50/50, то на глобальных площадках доля казахскоязычной рекламы значительно меньше. Локальные рекламодатели сталкиваются со следующей проблемой: в Youtube рекламный ролик на русском языке проходит модерацию за 1 час, в свою очередь на казахском языке этот процесс занимает от 3 дней до недели. Результаты наших кампаний показывают, что досматриваемость роликов на казахском языке составляет почти 100%, это еще раз подчеркивает востребованность данного контента», - отметила Ольга Курданова, генеральный директор Dentsu Aegis Network Kazakhstan.
Игроки рекламного рынка совместно с представителями МНЭ РК, МИОР РК, ЦАИ, обсудив данную проблему, договорились о необходимости оповещения рекламодателей, агентств и площадок относительно строгого соблюдения рекламного законодательства, а также внесения изменений в политики. Особое внимание стоит уделить глобальным паблишерам, доля бюджетов которых в каждой категории составляет не менее 65%.
В обсуждении приняли участие представители Министерства национальной экономики РК, Министерства информации и общественного развития РК, Центра анализа информации, лидирующих Казнет площадок, интернет сейлз-хаусов, рекламных сетей. Все участники пришли к общему выводу о необходимости формирования понятийного аппарата в области интернет-рекламы и включения свода норм в Закон РК «О рекламе».