Спецпроект
adindex skyeng mediacom
AdTalks

Все об английском для рекламистов и маркетологов


Картошка и полотенце. Слова, которые заставили нас краснеть

Ad Talks — живой проект. Тут мы не только рассказываем, как учить рекламный английский, но и делимся своим опытом обучения в онлайн-школе Skyeng. Плюсы и минусы — честно и без прикрас. Для начала расскажем, кто мы такие и зачем нам вообще понадобился английский

Александра Житникова, Senior digital planner
Уровень языка: pre-intermediate

Почему я здесь
Моя главная цель — прокачать английский для решения бизнес-задач. В идеале я представляю такую ситуацию: «Предлагаем вам уникальный шанс выступить на конференции и рассказать о трендах и суперпродуктах, которые в этом году запустили в вашем агентстве. Фантастический шанс, но есть нюанс — презентовать нужно на английском, а после ответить на вопросы из зала». — «Пфф, не проблема!»
А вообще знание языков открывает для тебя границы. Любые!

Неловкая ситуация, связанная с английским
Пару лет назад я отдыхала в Греции. Сразу после заселения в отель захотела попросить на ресепшене утюг и дополнительное полотенце. Знаете, я вспомнила ВСЮ профессиональную терминологию: «delivery», «engagement rate», «composition»… Но в голове не было и намека на слова первой необходимости. Моими спасителями стали WiFi в лобби и Google-переводчик. Так и общалась с персоналом отеля: через Google Translate и жесты. Только в конце поездки узнала, что сотрудники гостиницы тоже особо не понимали английский. О смысле вопросов они догадались только по моей жестикуляции и настойчивости.

Екатерина Немцова, Senior digital planner
Уровень языка: pre-intermediate

Почему я здесь
Язык я учу сколько себя помню, но никогда не было сильной мотивации и, если честно, он меня жутко раздражал. Но ровно год назад я задалась целью и начала его совершенствовать, так как это стало критично для работы, особенно с глобальными клиентами. На время участия в проекте я ставлю себе основную цель: понимать речь на слух и структурировать грамматику. Говорю на английском вполне уверенно, но вот грамматика порой хромает.

Неловкая ситуация, связанная с английским
Однажды я пошла на курсы английского и нашла там себе мужа. В итоге английский я так и не выучила, зато удачно вышла замуж.

Екатерина Мурсалимова, Senior digital planner
Уровень языка: elementary

Почему я здесь
Основная цель изучения языка связана с работой — это презентация материалов на английском перед публикой. Моя цель довольно амбициозна, но даже если за время проекта я ее не достигну — уверена, я получу мощный импульс!

Неловкая ситуация, связанная с английским
Я их тактично избегаю.

Даниил Лебедев, специалист по работе с клиентами
Уровень языка: pre-intermediate

Почему я здесь
Я хочу прочитать в оригинале биографию Стива Джобса, который является для меня самым большим источником вдохновения. Я уже начинал ее, но тогда моего английского не хватило. Более глобальная цель — выучить язык для профессионального развития. Знание основного интернационального языка поможет мне читать свежую профессиональную литературу, быть в курсе развития мирового рекламного рынка и проецировать зарубежный опыт на российские реалии.

Неловкая ситуация, связанная с английским
Однажды в Швейцарии я пытался заказать в «Макдональдсе» картошку фри. Говорю кассиру: «Potato free, please». На что ошарашенный продавец отвечает: «What? You should pay for the potato». Через несколько минут диалога на пальцах я заказал картошку по-деревенски. Через неделю оказалось, что картошка фри называется «French fries».


Мария Георгиевская, журналист
Уровень языка: pre-intermediate

Почему я здесь
При подготовке новостей я часто работаю с зарубежными источниками: финансовыми отчетами, релизами, новостями и исследованиями. Мне важно понимать все нюансы текста, чтобы передать читателям информацию в неискаженном виде. Как правило, я пользуюсь онлайн-переводчиками, но сложные предложения они переворачивают так, что о смысле я могу только догадываться. Поэтому приходится просить помощи у коллег. Это тормозит мою работу, а в новостях важна оперативность. Надеюсь, обучение в Skyeng даст мне необходимую свободу, а англоязычные тексты будут сдаваться без боя =)

Неловкая ситуация, связанная с английским
Мой английский язык — сплошная неловкость: от построения неуклюжих фраз до произношения. Не буду приводить все примеры, скажу только, что однажды бренд DKNY я произнесла как «ДэКэНэАй». Skyeng, спасай!

Ирина Пустовит, руководитель отдела исследований
Уровень языка: pre-intermediate

Почему я здесь
Знать английский язык на сносном уровне — это норма в наше время. Без языка невозможно спланировать и организовать зарубежную поездку по своему вкусу, посмотреть фильм с оригинальной озвучкой, прочитать и правильно интерпретировать новости.

Неловкая ситуация, связанная с английским
Увы, ситуации, в которых я ощущаю себя моральным инвалидом из-за незнания языка, нередки. Но самый стресс начинается тогда, когда языка не знают обе стороны. Буквально на днях я вернулась из поездки на Сицилию, где, как оказалось, и вовсе не утруждают себя изучением английского. Вот где были настоящие «трудности перевода». Начиная с заправки, где округляли глаза со словами «I don’t speak English!», взяв в два раза больше за топливо, заканчивая отсутствующей навигацией и англоязычных меню. На фоне сицилийцев я звучала как Королева Виктория. Но в выигрыше при этом остались именно они. А поскольку следующий отпуск я планирую провести на Сардинии, очень надеюсь, что SkyEng успеет открыть новое направление – SkyIt.