Слушать аудио-комментарии (3.7Мб, wma)

Николай Хлопов:  Я был клиентом СитиБанка. И пользовался его услугами года два назад, когда я делал переводы жене во Францию. Я знаю, как это все происходило. Когда я приезжал, было вот ровно так! -Ты купила все себе? -Да-да, все купила, все! Очень четко. Пятерка. Здесь четкое понимание того, как ведет себя часть целевой аудитории СитиБанка.

Иван Круглов: Я считаю, в этой работе нет "фишки", которая бы СитиБанк как-то выделяла. На самом деле туда можно поставить любой банк с услугой перевода денежных средств. Вот я посмотрел ролик, понял, что нужно делать переводы. Через 2 минуты забыл, какой это банк. И пошел в первый попавшийся спрашивать, можно ли там чего-нибудь куда-нибудь перевести. Это мое личное мнение.

Николай Хлопов:  Я хочу защитить СитиБанк. Банк и юмор —  это очень сложная тема. И тут легко промахнуться. Но здесь юмор совершенно обоснован, ролики нормально сделаны. И он не выглядит таким "желтым слоном".

Виктор Погодин: Я думаю, что, когда мы оцениваем рекламу, прежде всего надо подходить к этому более системно. Я имею в виду , что "понравилось - не понравилось" — это все, конечно, важно, но отдельному человеку. Прежде всего имеет значение, что она была показана по телевидению, тем самым они обеспечили хороший охват — это однозначно. Следующее, что, на мой взгляд, было удачно - это то, что здесь двумя роликами они взяли практически всю целевую  аудиторию. Если первый ролик мог быть интересен и оценен по достоинству молодежью, то второй ролик оценивается уже людьми пожилого возраста. С точки зрения охвата своей аудитории, с точки зрения того, чтобы заинтересовать целевую аудиторию - они этого достигли. С точки зрения того, запомнилось или не запомнилось, что речь идет о переводах СитиБанка или какого другого, я согласен, что слушатель забывает. Все-таки информация,  что это СитиБанк, проходит мило. Я не знаю, какая у них была торговая эффективность, то есть,  сколько они действительно привлекли клиентов на эти переводы, надо прежде всего смотреть с той точки зрения,  что это была внутренняя информация. А с точки зрения,  насколько остальные компоненты  этой кампанией были достигнуты... На мой взгляд, удачно.

Константин Токарев: Я, когда  определялся с оценкой, долго не мог решить. Способно, смешно, хорошо и все такое. Но того,   что в системе оценки начинается со слов "инновационная идея", здесь я   не вижу. Поэтому  для меня, на самом деле, это очень низкий ролик. Я поставил 4 балла. Если они коммуницируют то, что деньги доходят быстро и  четко, видимо, в этом проблема. Они начинают конкурировать с DHL  и другими подобными системами переводов денег. Есть разные возможности, как можно отправить деньги в Париж твоей жене. И если брать DHL, они смотрят всю историю в своих роликах, принтах, и других коммуникациях. Они всячески драматизируют на тему того, что они там еще делают, что бы доставлять быстрее, чтобы доставлять четче, и вокруг этого строятся безумные шутки и так далее. Здесь шутка строится вокруг какого-то очень странного последствия, которое меня вообще никак не убеждает, что СитиБанк доставляет лучше. Для меня поэтому тут вопрос. То есть, произойдет эффект от пэкшота или эффект от бекраунд – то же самое.

Иван Круглов: Да, посыл идет такой, что вот, я сейчас маме отправлю деньги на нужды, а она их все спустит на вертолетики.

Николай Хлопов: Секундочку, совсем наоборот. Там показано, что люди получают удовольствие от того,  что потратили деньги не на то, на что нужно было потратить, а на то, на что хотели.

Константин Токарев: И после этого должно быть сообщение, пожалуйста, отправляйте деньги, они в них нуждаются.

Николай Хлопов: Смотрите, это очень хорошее сообщение. СитиБанк сказал — для нас это просто деньги. Делайте с ними что хотите, наша работа их просто переправлять.

Константин Калкин: Нет, они сказали, что доставим их вовремя. Бесплатно.

Олег Ульянский: Вот слово "бесплатно" здесь главное. Потому что, я полагаю, что СитиБанк уже многие десятилетия посылает деньги. И я думаю, никакой новости не было, в том, что СитиБанк от одного человека к другому посылает деньги, и эти деньги могут переходить со счета на счет. Но слово "бесплатно"  не было вообще нигде, кроме пэкшота. И, во-вторых, я не понял — эта услуга предоставляется только для клиентов СитиБанка или для всех? Если для всех — то это круто. Они начинают конкурировать с Western Union, и другими аналогичными  системами перевода денег.  И тогда это действительно новость. То есть, у меня по поводу этого ролика много вопросов. Я, не будучи клиентом СитиБанка, думаю, не воспользовался бы этой системой, хотя я постоянно посылаю деньги родителям жены. Но я не решился бы воспользоваться именно этой услугой, потому что не понимаю, имеет ли это вообще отношение ко мне или нет.

1
место
5.3
Работа: Snickers Mad Mix
Клиент: Mars
Бренд: Snickers Mad Mix
Агентство: BBDO Moscow
2
место
4.8
Работа: Альфа-Банк
Клиент: Альфа-Банк
Бренд: Альфа-Банк
Агентство: IQ Marketing
3
место
4.6
Работа: Билайн
Клиент: ВымпелКом
Бренд: Билайн
Агентство: Lowe Adventa
4
место
4.0
Работа: Алфавит
Клиент: Аквион
Бренд: Алфавит
Агентство: In-house
4
место
4.0
Работа: ИКЕА
Клиент: ИКЕА
Бренд: ИКЕА
Агентство: Instinct
4
место
4.0
Работа: СитиБанк
Клиент: СитиБанк
Бренд: Ситибанк: Рублевые переводы через интернет и телефон
Агентство: Publicis United
5
место
3.9
Работа: Кампомос
Клиент: Кампомос
Бренд: Мясные наркоманы
Агентство: Небо
6
место
3.8
Работа: Beef olya rus (от McDonald's)
Клиент: McDonald's
Бренд: Русские Недели в McDonald's
Агентство: DDB Russia
7
место
3.7
Работа: Сбербанк России
Клиент: Сбербанк России
Бренд: Сбербанк России
Агентство: McCann Erickson Russia
8
место
3.6
Работа: Вдохновение
Клиент: Объединенные кондитеры
Бренд: Вдохновение
Агентство: Leo Burnett Moscow